-Smile On My Face(여기 있을게) 和訳
[ Smile On My Face(여기 있을게) ] -EXO
어렴풋한 기억에
かすかな記憶に
그마저도 이젠 꽤 희미해
それさえも もうかなり薄れて
이름조차 잘 떠오르지 않아
名前さえよく思い出せない
그날은 너무 또렷한데
あの日はとても鮮明なのに
어쩌면 넌 heartbreaker
もしかしたら 君はheartbreaker
내 맘을 아프게 했던 게 분명한데
僕の気持ちを痛めていたのは 確かなのに
이렇게 아무렇지 않은 날 보면
こうやって何もなかったかのように 僕を見たら
이젠 다 괜찮은가봐
もう全部大丈夫みたい
그랬던 널 우연히 마주친 거야
そうだった君と偶然出会ったのさ
하얗게 잊혀진 너는 또 그렇게
真っ白に忘れた 君はまたそうやって
스쳐 지나가는 바람처럼 넌
過ぎ去る風のように君は
사라져가 자연스레
去っていく 自然に
I did it all with a smile on my face
내 기억에 사라진 흔적들이
僕の記憶から消えた足跡が
나에게 다시 돌아올까봐
僕にまた戻ってくるかと
웃으며 다시 돌려보낼게
笑ってまた見送るよ
I did it all with a smile on my face
아무도 아파하지 않아도 돼
誰も苦しまなくていい
멀어져가는 널 붙잡지 않아
遠ざかる君を 捕まえることはしない
난 웃으며 널 떠나보내
僕は笑って 君を見送る
With a smile on my face
한참을 멍하니 서서
しばらく呆然と立ち
저만치 멀어져간 널 바라보네
遠ざかる君を 見つめている
왜 이러는지 나도 이해가 안돼
なんでこうしているのか 僕も理解できない
널 보냈던 그날처럼
君を見送った あの日のように
물었어 이유가 뭐니
聞いてみた 理由は何か
아무 말 없이 날 꼭 안아줬고
何の言葉もなく 僕を強く抱きしめ
그게 우리의 끝인 걸 알았어
それが僕たちの終わりだとわかった
그렇게 멀어져간 너
そうやって 遠ざかる君
사실 너에 대한 모든 건 선명해
実は君に対するすべてが鮮明なんだ
네 이름 눈빛 말투까지 모든 게
君の名前 目つき 言葉まで 全部
사랑했던 기억 마음 깊숙이
愛していた記憶 心の奥深くに
묻어둘래 자연스레
埋めておくよ自然に
I did it all with a smile on my face
내 기억에 사라진 흔적들이
僕の記憶から消えた足跡が
나에게 다시 돌아올까봐
僕にまた戻ってくるかと
웃으며 다시 돌려보낼게
笑って また見送るよ
I did it all with a smile on my face
아무도 아파하지 않아도 돼
誰も苦しまなくていい
멀어져가는 널 붙잡지 않아
遠ざかる君を捕まえることはない
난 웃으며 널 떠나보내
僕は笑って 君を見送る
With a smile on my face
원한다면 나 있을게 있을게
望むなら僕はここにいるから 僕はいるから
여기 이대로 나 있을게 내가 있을게
ここにこのまま僕はいるから 僕がいるから