snowbear-994’s diary

-和訳blog- 和訳初心者なので誤字脱字意訳等軽〜〜〜くみてください。

-봄바람 (Spring Breeze)

www.youtube.com

[ 봄바람 (Spring Breeze) ] - Wanna One (워너원)

 

너와 내가 만나서

君と僕が出会って


우리가 된 건 기적

僕たちが奇跡になった


다 꿈인 것만 같아

全部夢みたい


눈 감아도

目を閉じても


선명하게 보여

鮮明に見える


더 잘해주지 못해

もっとよくしてあげられなくて


자꾸만 후회가 돼

しきりに後悔する


내 맘은 그게 아닌데

僕の心はそうじゃないけど


늘 같이 있고 싶은데

ずっと一緒にいたいけど

 

긴 터널을 지나

長いトンネルを抜けて


밝은 빛을 볼 때

明るい光を見ると


함께 느꼈던 따뜻한 기억들

一緒に感じてた暖かい記憶を


늘 내 편이 되어

ずっと僕の味方になって


날 빛나게 만들어 주던 (만들어 주던)

僕を輝かせてくれた(輝させてくれた)


그 미소 그 눈물 Uh

その笑顔 その涙 Uh

 

날 불러주던 목소리

僕を呼んでくれた声

 

귀를 자꾸 맴돌겠지

耳からずっと離れないだろう


마주 보던 서로의 눈빛이

見つめ合ってたお互いの目つきが


그립겠지만

懐かしくなるだろうけど


사랑 설렘 첫 느낌 선명히 남아

愛 ときめき 初めての気持ち 鮮やかに残る

 

우리 다시 만나

僕たちまた会おう


봄바람이 지나가면

春風が過ぎれば

 

환하게 웃을게

明るく笑って


봄바람이 지나가면

春風が過ぎれば

 

우리 다시 만나

僕たちまた会おう


봄바람이 지나가면

春風が過ぎれば


한 번 더 안아 줄게

もう一度また抱きしめてあげるから


봄바람이 지나가면 그때라면

春風が過ぎれば その時になれば

 

미안 미안

ごめん ごめん


늘 받기만 한 것 같아서

いつも受け取ってばかりだったと


고마워 고마워

ありがとう ありがとう


아름다워 줘서

美しくいてくれて


텅 빈 내 맘을 넌 덮어

空っぽの僕の心を君は包んで


가득 너로 채워 줘서

いっぱいに満たしてくれて

 

지친 내게 손을 내밀어

疲れた僕に手を伸ばして


너만이 날 숨 쉬게 만들어

君だけが僕に息を吹き込んでくれた


이젠 매일매일 생일 Birthday

これからは毎日毎日誕生日 Birthday


난 새로 태어난 채로 Up

僕は新しく生まれ変わったまま Up

 

늘 내 편이 되어

ずっと僕の味方になって


날 빛나게 만들어 주던 (만들어 주던)

僕を輝かせてくれて(輝かせてくれて)

 

그 미소 그 눈물 Uh

その笑顔 その涙 Uh

 

익숙한 너의 모습이

馴染んだ君の姿が


어쩌면 변해가겠지

きっと変っていくかもしれない


마주 보던 우리의 기억은

見つめ合ってた僕たちの記憶を


지금 이대로

今のままで


사랑 설렘 첫 느낌 선명히 남아

愛 ときめき 初めての気持ち 鮮明に残る

 

우리 다시 만나

僕たちまた会おう


봄바람이 지나가면

春風が過ぎれば


환하게 웃을게

明るく笑って


봄바람이 지나가면 그때라면

春風が過ぎれば その時になれば

 

두렵지 않아

怖くない


서로의 마음을 잘 알아

お互いの心をよく知ってる


걱정하지 마 그 누구보다

心配しないで 他の誰よりも


너를 아끼니까

君を大切に思ってるから

 

우리 다시 만나

僕たちまた会おう


봄바람이 지나가면

春風が過ぎれば


환하게 웃을게 (웃을게)

明るく笑って(笑って)

 

봄바람이 지나가면 (다 지나가면)

春風が過ぎれば(また過ぎれば)

 

우리 다시 만나

僕たちまた会おう


봄바람이 지나가면 (봄바람이 지나가면)

春風が過ぎれば(春風が過ぎれば)

 


한 번 더 안아 줄게 (안아 줄게)

もう一度また抱きしめてあげる(抱きしめてあげる)


봄바람이 지나가면

春風が過ぎれば


그때라면

その時になれば